Saturday, November 21, 2009

Prayer Of The Faithful - Wedding

Aldo Cois inauguration of the headquarters of PDL


Mi è particolarmente gradito formulare a voi tutti, gentili amiche e cari amici un cordiale e sincero saluto di benvenuto. Ringrazio vivamente i nostri ospiti che nonostante i gravosi impegni politici e di Governo, con la loro presenza testimoniano l’importanza del progetto politico che ci apprestiamo a realizzare per mandare a casa, finalmente, la sinistra che governa Sarroch da ben 22 anni.
Oggi è un’importante giornata, inauguriamo la nostra casa politica, le sede del Popolo della Libertà. È fondamentale per noi avere un punto di riferimento dove possiamo incontrarci per confrontarci sui programmi politici futuri.
La sede è aperta a tutti, iscritti e simpatizzanti, nessuno escluso. Non ci intimorisce il confronto, tantomeno l’acceso dialogo e il costruttivo dibattito.
Vi devo confessare che non è stato facile avere la disponibilità di questa infrastruttura, accogliente e localizzata in un punto centrale del paese.
Per ben due anni la nostra ricerca è stata vana. Si è trattato di compiere una vera e propria impresa sia per l’eccesso dei costi di gestione e talvolta anche per il rifiuto dei proprietari a concedere la propria struttura al Popolo della Libertà. Rifiuto non dettato da ostilità verso il direttivo di questo partito ma frutto di pressioni psicologiche e intimidazioni espresse e velate esercitate a Sarroch dalla sinistra, con metodi non molto dissimili da quelli che utilizzava qualche tempo fa nei paesi comunisti.
Il proprietario di questa infrastruttura è l’amico Simone Tiddia, il quale non si è fatto certamente intimidire. Crede nel nostro progetto e per finalizzare lo scopo non ha esitato a metterci a disposizione questa bellissima sede. Ritengo pertanto, ringraziare vivamente il nostro amico Simone.
La preparazione della sede, i suoi allestimenti, l’organizzazione in generale è frutto di intensa collaborazione di tante persone che alacremente hanno operato per la buona riuscita dell’opera.
Ringrazio vivamente le sig.re Anna Mercaldi, Maria Dessì e Lesly Osborn per la competente collaborazione fornita per la predisposizione degli arredi e della gastronomia. L’amico Adolfo Gabiele e Fabbrizio Espis per gli apparati tecnologici. Luca Tolu e Sheila Franchi per la creazione del nostro Blog http://sarrochperlaliberta.blogspot.com , che vi invito a consultare per offrire il Vostro apporto con nuovi temi, indicazioni, dibattiti and the more useful for the growth of this initiative. I thank my friend Massimo Mallus, that with wise interpretation is managed in a very short time, to restructure and on clearing our home. A particular sign of esteem is bestowed to dott.sa Angela Cois who strongly wished to participate with the purchase of part of the furniture. Gianni Palmas for two years hosted us at his restaurant for our meetings. I thank all the co-ordination consists of Angelo Nappi, Clara Serra, Angelo Murgia, Alessandra Tidd, and John Paul Espis Tinti I've always been close with great willingness and dedication in this new adventure.
For all these people, who have strongly and wanted to contribute. I ask for a strong applause.
Dear friends, dear friends, I ask you all now a step further. Just as in a short time and through the contribution of each of us, we managed to create our own home, now we put all our forces together to share and implement a unique project: to win the next elections.
We have already received some great results in the recent period, important, significant, but still not sufficient to reach the goal. Before the last elections in Sarroch the PDL was about 400 votes less than in PD. Today, the PDL based on the electoral choices on the general election, regional and European, has recovered the gap separating us from PD.
Certainly the experience of the gazebo was crucial to stay and talk with and among the people, to restore trust, to feel discontent and touch the real problems of the population. This
our sincere interest and was promptly rewarded with trust from the electorate through the ballot box. We all, however, we know that these results are indicative only for a good prognosis of the outcome of the forthcoming municipal elections. Surely there are a major address.
We are aware that to win the election we will need to merge with other political forces, that recently, as you all know, have had to endure the arrogance of the majority.
The City Council, so as not to admit failure and inadequacy of its policy, had two fish in the minority "hybrid" that enable it to continue a mandate that is not really the most popular legitimacy.
same treatment has been tried many times with our unique Counselor Clara Serra, who suffers constant harassment at meetings of the City Council, direct, through subtle hints, to soften his staunch opposition activities. Nevertheless
Ms Serra, with the imaginable difficulties rather not give up, with courage and determination, sometimes faltering and only defended and guarded la posizione politica che rappresenta, assolvendo il mandato con tenacia e fermezza in un ambiente politico molto difficile. Le sue interrogazioni, su temi delicati, hanno messo spesso in difficoltà la Giunta, la quale per precostituita naturale supponenza politica, mal ha sopportato critiche sul proprio operato perché mosse soprattutto dall’unica rappresentante in opposizione del PDL.
A mio nome, il PDL di Sarroch esprime alla sig.ra Serra vivo ringraziamento e compiacimento per l’attività di politica consiliare svolta.
Siamo all’immobilismo totale. Questa amministrazione non ha alcun progetto politico. Vive alla giornata illudendo di chiacchiere i cittadini.
Non si parla di lavoro. Di progetti sulla pretesa massima local employment. Legitimate right of our fellow citizens to be called before the others to work in the industry that we host in our area.
and news of recent days that Saras oils took another 20 new employees, of which only two citizens of Sarroch.
is now far from the banks of the Board the discussion of any project on public health, environment and social security.
Commercial activities have been further crippled by the creation of another new shopping center.
On the other hand, the current administration favors a select few, however, citizens of recent residence, enjoying support and assistance a pioggia, attingendo dalle ingenti risorse di cui il Comune dispone, dimenticando invece i veri cittadini sarrocchesi che per carattere e nota dignità non chiedono nulla, ma certamente risultano essere meritevoli di maggiore sostegno.
Sappiate che la nostra amministrazione comunale per l’anno finanziario 2008 aveva una disponibilità di bilancio per oltre 11 milioni di euro.
Mancano le infrastrutture pubbliche. La casa comunale dell’anziano, i parcheggi, un vero progetto per la viabilità urbana.
Manca un’oculata tutela del patrimonio amministrativo.
È totalmente mancate la tutela ambientale.
Dovete sapere che il Porto Turistico di Perde Sali è in completo abbandono. La sua gestione, concessa in private, is unable to ensure the ongoing maintenance. The port access is limited only to small boats, is as perennial as the silting up of the same.
Dear friends, dear friends, all roll up our sleeves. There is much to do and requires a prompt and intelligent collaboration.
Our goal is one: the left to finally defeat Sarroch out of isolation for structural compete with other economic realities that we are close, just so we all hope to change and improve the expectations of the whole population provide to us and our children a better future.

0 comments:

Post a Comment